AC | ו ויצא העם השדה לקראת ישראל ותהי המלחמה ביער אפרים
|
ASV | So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
|
BE | So the people went out into the field against Israel, and the fight took place in the woods of Ephraim.
|
Darby | And the people went out into the field against Israel; and the battle was in the forest of Ephraim.
|
ELB05 | Und das Volk zog aus ins Feld, Israel entgegen; und die Schlacht fand statt im Walde Ephraim.
|
LSG | Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d'Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d'Ephraïm.
|
Sch | So zogen denn die Leute ins Feld, Israel entgegen; und der Kampf entspann sich im Walde Ephraim.
|
Web | So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
|